Thursday, October 2, 2008

La Cometa, expresión de la primavera

En Pekín, se aproxima (aproximar, to approximate, bring near, reflex) la primavera, presagio(presage 預知, omen 預兆, premonition 預感) del renacer de la naturaleza, y se puede contemplar (contemplate, indulge, pamper)en sus plazas, ya sean grandes o pequeñas, el escenario de incontables cometas 風箏 de variados colores y diseños volando contra el azul infinito del cielo. Para nosotros los chinos, volar una cometa 放風箏es un ejercicio físico, un pasatiempo tradicional con el que recibimos la llegada de la primavera, así como echamos( throw, cast, throw out) a volar las mejores esperanzas y deseos para el año nuevo.

China es la cuna (origin, 誕生地) de la cometa. Su invención se remonta a la época “Zhanguo”(1), de cuando en el territorio que ocupa la actual China, siete reinos luchaban entre sí. En aquel periodo, la cometa servía como señal militar para poder enviar mensajes entre las distintas atalayas烽火臺 watch tower. Centenares de años después, en la dinastía “Tang” (2),la cometa abandonó su función militar y se convirtió en un juguete. Hoy día, la cometa sigue siendo uno de los elementos más bien recibidos en las fiestas, incluso, se celebra cada año en Pekín una competición de vuelo de cometas que siempre cuenta con una gran participación.

Para hacer una “fengzheng”(3), hay que preparar primero una estructura (structure, frame)hecha de tiras de bambú y cubrirla con papel o tela. La seda 絲綢 es la materia prima recomendada, porque es ligera y resistente contra el viento. Por supuesto當然了, la decoración es el proceso que exige需要 mayor pericia技巧 e imaginación. Mientras en el norte se suele hacer la cometa en forma de dragón que simboliza el poder y la autoridad, en el sur las pintan como aves, sobre todo como golondrinas 蝙蝠o “bianfu” (4) que representan la buena suerte.

Ahora la cometa encierra (encerrar, to enclose, confine,to hold ,contain )un nuevo sentido metafórico. Los chinos, sobre todo los jóvenes que viajan o viven fuera del país, se consideran a sí mismos como una cometa volando lejos de su tierra. Pero como cada cometa está sujeta a un hilo (thread, filament, linen )mantenido en la mano de quien la hace volar, por lejos que se encuentre el viajero, acabará regresando a la tierra natal最終會回到故土, donde siempre le espera el abrazo de sus padres.

春 語 風 箏
北京迎來了預示著大自然復蘇的春天,大大小小的廣場上都可見無數顏色, 樣式各異的風箏在藍天飛翔。對於中國人來說,放風箏是一項傳統的體育活動,也是用來迎接春天到來,放飛對新年的美好祝願的休閒活動。

中國是風箏的誕生地。早在戰國時期,中國大地上七國混戰,那時風箏是種軍事信號,用以在烽火臺間傳遞資訊。在幾百年後的唐朝,風箏不再行使軍事作用轉而成為一種玩具。如今,風箏依然是節日裏最受歡迎的元素。每年在北京還會舉辦放風箏大賽,參加的人數總是很多。

做風箏,首先要準備好一個用竹枝做的框架,之後蒙上紙或布料。絲綢是很好的原材料,因為它輕且抗風。當然了,裝飾是一道最需要技巧和想像力的工序。北方常把風箏做成象徵著權利和權威的龍的形狀,而在南方,則把風箏畫成鳥的樣子,比如畫成燕子或蝙蝠,象徵好運。現在,風箏有了一層新的喻意。那些生活在國外的中國人,特別是年輕人,把自己看作是遠離家鄉的風箏。但由於每個風箏都拴在放飛人手中的線上,所以無論遊子離家多遠,最終會回到故土,那裏有父母的懷抱永遠等待著他們。

No comments: